2年以上前にその存在を知って、
ずっと欲しかった「イタリア語電子辞書」が届きました、イタリアの友人Yさんから
。
思えば3年近く前、その存在を知って在伊の日本人の友人をはじめ
日本語堪能なイタリアの友人にも尋ねたのですが、
存在は知っているけど見たことがないと・・。
日本では辞書は電子辞書がすでに当たり前のようになっていますが
イタリアはまだまだその辺はアナログなんですね・・。
ボローニャで知り合い、今もイタリアでがんばっているYさんが、
ずっと探してくれて、送ってくださいました。
ありがとうございます。♥♥
で、この辞書、イタリア語の広辞苑ともいうべき「ZINGARELLI」を電子辞書化したもの。
つまり「伊-伊」辞書なんです。
お~ちゃんと動きます。感動
メーカーはシャープなのに、なぜ日本国内で販売しないのだろう?
イタリア語学習者には需要があると思うのですが・・。
日本では一つの電子辞書に20余りの辞書が入っていますが
これはシンプルに「ZINGARELLI」のみ、それもイタリアらしいです。
大きさも手のひらサイズで使いやすそうです。
日本の10年くらい前の辞書見たいでシンプルなところも◎。
右が飼い主がいつも使っているカシオの電子辞書です。
飼い主のユベントス好きをご存じのYさん、TUTTO SPORTなどスポーツしも同封してくれました。
介護の合間にイタリア語学習! といきたいものです。
かなりうれしい日曜の夕方でした。
ちなみに、本のZINGARELLIのほうは・・・・買ったことに満足してあまりというか
ほとんど開いたことがないことを告白します。
宝の持ち腐れにならないようにしないと・・。